This manga is an ordinary Japanese person try to explain the Japanese culture in English.
Characters
澄美(Sumi): She is learning about Japan. This manga almost starts with the scene of her learning Japan.
健二(Kenji): He try to answer questions of SUMI, but he is an ordinary Japanese man, not a teacher or scholar. He is the writer’s alter ego.
This manga is a work of fiction.
I am learning English.
Please let me know if I make any mistakes.
Episode 2
HIRAGANA and KATAKANA and KANJI
-Part 2-
第2話
ひらがなとカタカナと漢字
-その2-
Sumi: Hmm…
澄美: んー…
Sumi: Too many…
澄美: 多い…
Sumi: …
澄美: …
Naration: The amount of KANJI characters are more than 50,000.
ナレーション: 漢字の総数は5万以上である。
Note: There are various theories.
備考: 諸説あり。
Sumi: 50,000!
澄美: 5万!
Sumi: 50,000…
澄美: 5万…
Kenji: “薔薇”…difficult. Who made it!
健二: 「薔薇」…ムズい。誰や作ったのは!
Sumi: Kenji.
澄美: 健二。
Kenji: What’s the matter?
健二: 何、どうしたん?
Sumi: Hmm…
澄美: んー…
Kenji: What? I’m scared…
健二: 何?怖いんやけど…
Sumi: … Anyway.
澄美: …ま、いいか。
Sumi: How can I improve my Kanji skills?
澄美: 漢字って、どうやって勉強したらいいの?
Kenji: Hmm… I think you should learn Kanji as Japanese children.
健二: んー…日本の子供と同じように、漢字を勉強したらいいかも。
Kenji: At first, children learn easy and simple Kanji characters.
健二: 子供は簡単な漢字から学び始めるね。
Kenji: Actuary, most of complicated Kanji characters are composed of simple Kanji characters.
健二: 実は、難しい漢字の大半は、簡単な漢字から構成されてるから。
Sumi: Why is “軽” composed of these?
澄美: どうして「軽」って、これらで構成されてるの?
Kenji: Most of native Japanese speakers aren’t sure, including me.
健二: ほとんどの日本人は知らないかな、僕も含めて。
Kenji: There is more.
健二: 他にも。
Sumi: Why…
澄美: どうして…
Kenji: I’m not sure.
健二: 知りません。
Kenji: There are some Kanji characters change the shape.
健二: 形が変化した漢字もあるね。
Sumi: I can understand a “人” and “金” change. But, why is “水”?
澄美: 「人」と「金」の変化はわかるけど、「水」はなんで?
Kenji: … I only say, I’m not sure.
健二: …僕が言えるのは一つだけ…知りません。
Sumi: I got it.
澄美: わかった。
Kenji: …
健二: …
Kenji: OK…
健二: うし…
Kenji: To be honest…
健二: 実は…
Sumi: That’s great!
澄美: すごい!
Sumi: You must be a great Kanji expert.
澄美: さすが、漢字の専門家!
Kenji: What!!
健二: はあっ!!
Kenji: I didn’t say…
健二: ちょっ、言ってない…
Sumi: Thank you!
澄美: ありがと!
Kenji: …an expert.
健二: …専門家なんて。
Sumi: As I tought, he lied. I will pretend I don’t know it.
澄美: 思ったとおり、嘘か。気付いていないフリしとこ。
Sumi: It’s fun.
澄美: おもしろいし。
Kenji: Things is getting worse!!
健二: 悪化した!!